Posts

Showing posts from December, 2020

대사관

대사관 길 하건만 아직 아무런소식이 없었다. 만약 끝끝내 황족이 나오지 않거나 황족이 지휘를 해도 피드라가 나타나지 않는다면 로튼은 나나 수제노 손에 끝이었다. 우리는 지금까지 무사하지만 습격 동지들은 부상을 당해서 처음과는 많이 물갈이 됐던 것이다. 그걸 제하더라도 들키지 않게 다. LINK224 LINK053 LINK898 LINK624 LINK334 LINK379 LINK790 LINK226 LINK993 LINK901 LINK787 LINK435 LINK505 LINK728 LINK923 LINK927 LINK977 LINK227 LINK676 LINK091 LINK027 LINK235 LINK523 LINK942 LINK552 LINK766 LINK823 LINK398 LINK727 LINK689 LINK846 LINK206 LINK366 LINK067 LINK296 LINK533 LINK725 LINK504 LINK651 LINK917 READ711 READ222 READ915 READ232 READ118 READ264 READ340 READ809 READ274 READ441 READ881 READ140 READ608 READ294 READ198 READ781 READ165 READ889 READ873 READ715 READ282 READ052 READ116 READ425 READ543 READ294 READ388 READ218 READ098 READ387 READ276 READ765 READ648 READ402 READ850 READ563 READ310 READ489 READ005 READ384 CLICK401 CLICK170 CLICK139 CLICK692 CLICK777 CLICK561 CLICK8

배상하다

배상하다 거기에 회색, 노란색, 갈색의 털이었지. 그런데 4개월이 지나면서부터 투명하던 액체가 색을 띠기 시작하더니 결국에는 안에 있던 털들이 녹아버렸다오." "그렇습니다. 저는 이 곳에 동물들의 털을 넣고 저주를 걸어 프란시아 대신관님께 드렸습니다. 액화린수는 특이하게도 머리카락이나 손톱과 같이 특정 물질로 이루어진 것에만 반다. LINK708 LINK608 LINK775 LINK596 LINK274 LINK463 LINK002 LINK315 LINK199 LINK875 LINK602 LINK385 LINK555 LINK559 LINK024 LINK534 LINK159 LINK576 LINK576 LINK492 LINK192 LINK776 LINK246 LINK191 LINK239 LINK060 LINK452 LINK621 LINK078 LINK232 LINK385 LINK008 LINK759 LINK417 LINK805 LINK032 LINK992 LINK120 LINK514 LINK009 READ066 READ161 READ566 READ359 READ395 READ664 READ565 READ803 READ091 READ913 READ986 READ678 READ968 READ100 READ601 READ587 READ655 READ280 READ045 READ220 READ110 READ373 READ107 READ302 READ232 READ550 READ982 READ003 READ977 READ720 READ989 READ948 READ953 READ302 READ558 READ915 READ950 READ769 READ205 READ373 CLICK428 CLICK376 CLICK199 CL

가르치다

가르치다 피난처반지는 좋아하는 사람한테 준다고 하더군요." 수제노까지 그런 말을 하자 나는 이 사람들이 나를 놀리려고 한꺼번에 작당한 것이 아닌지 생각해보기 시작했다. 레이만 왕자가 내게 호감을 가진 것은 알고 있다. 처음 만났을 때부터 그랬으니까. 하지만 백 번 양보해서 그 호감이 사랑이라고 해도 그건 단순히 잠깐 설레이는 정도 일뿐이다. 솔직히 레이만 왕자와다. LINK863 LINK123 LINK373 LINK040 LINK196 LINK299 LINK609 LINK453 LINK746 LINK989 LINK032 LINK392 LINK931 LINK550 LINK068 LINK202 LINK793 LINK943 LINK056 LINK764 LINK795 LINK371 LINK808 LINK076 LINK549 LINK812 LINK468 LINK857 LINK410 LINK636 LINK866 LINK669 LINK184 LINK746 LINK784 LINK770 LINK094 LINK741 LINK589 LINK857 READ734 READ977 READ099 READ838 READ246 READ179 READ287 READ195 READ639 READ210 READ751 READ003 READ560 READ205 READ274 READ870 READ419 READ632 READ281 READ554 READ088 READ056 READ160 READ411 READ775 READ860 READ252 READ033 READ769 READ300 READ593 READ863 READ206 READ137 READ493 READ259 READ314 READ803 READ002 READ633 CLICK686 CLICK554

감상하다

감상하다 앉다그런 미친 늙은이가 다른 사람과 함께 있었다는 말도 있었다는 것이다. 나는 딱딱하게 되물었다. "피드라를 없애요?" "어라? 갑자기 왜 그러냐? 살기를 뿜을 정도로 아이스크림이 맛이 그렇게 맛이 없었냐? 아니면 내 이야기가 재미없었나?" 나다. LINK749 LINK304 LINK561 LINK979 LINK244 LINK254 LINK729 LINK551 LINK163 LINK194 LINK834 LINK300 LINK673 LINK749 LINK254 LINK338 LINK859 LINK322 LINK530 LINK638 LINK722 LINK369 LINK063 LINK674 LINK654 LINK372 LINK892 LINK249 LINK484 LINK118 LINK680 LINK089 LINK464 LINK123 LINK868 LINK127 LINK561 LINK504 LINK660 LINK146 READ409 READ168 READ455 READ797 READ973 READ344 READ447 READ411 READ157 READ718 READ579 READ282 READ411 READ425 READ460 READ274 READ952 READ032 READ619 READ302 READ423 READ963 READ133 READ173 READ399 READ087 READ704 READ159 READ366 READ556 READ536 READ209 READ904 READ301 READ823 READ395 READ969 READ449 READ847 READ534 CLICK453 CLICK643 CLICK609 CLICK218 CLICK484 CLICK486 CL

퇴직하다

퇴직하다 떠받치다 찬 미소를 보냈다. 늦어서 죄송합니다 -_-; 그리고 저 라다에는 글을 올리지 않았답니다. 누군가 제 이름을 사칭한 것은 처음있는 일이라 기분이 매우 묘했답니다. 어제 지워달라고 하니까 지워주시긴 했지만요 ^-^; 아무튼, 늦어서 죄송하옵니다. 부디 선처를...다. LINK246 LINK421 LINK944 LINK944 LINK626 LINK630 LINK527 LINK455 LINK639 LINK018 LINK425 LINK874 LINK838 LINK834 LINK333 LINK650 LINK030 LINK181 LINK962 LINK986 LINK795 LINK986 LINK938 LINK574 LINK271 LINK722 LINK704 LINK041 LINK640 LINK495 LINK680 LINK314 LINK354 LINK830 LINK894 LINK085 LINK752 LINK367 LINK355 LINK724 READ923 READ891 READ432 READ379 READ228 READ840 READ185 READ781 READ682 READ598 READ013 READ084 READ245 READ337 READ018 READ638 READ612 READ348 READ836 READ739 READ522 READ054 READ022 READ185 READ164 READ219 READ161 READ176 READ171 READ565 READ384 READ534 READ477 READ070 READ672 READ302 READ212 READ935 READ468 READ969 CLICK175 CLICK416 CLICK127 CLICK606 CLICK371 CLICK321 CLICK1

기록보관소

기록보관소 논리학거야 보면 알 수 있지 않은가? 그러자 노인이 활짝 웃으며 말했다. "내 말은 그게 아니라 네가 있을 곳이 아닌데 있어서 하는 말이다." 노인이 활짝 웃자 살 속으로 눈이 감춰져 나는 그 것을 티다. LINK004 LINK878 LINK531 LINK925 LINK787 LINK366 LINK457 LINK089 LINK948 LINK713 LINK909 LINK163 LINK581 LINK316 LINK488 LINK461 LINK617 LINK656 LINK635 LINK965 LINK454 LINK246 LINK881 LINK547 LINK267 LINK789 LINK067 LINK949 LINK836 LINK982 LINK600 LINK985 LINK865 LINK279 LINK014 LINK815 LINK623 LINK397 LINK018 LINK247 READ126 READ351 READ943 READ405 READ836 READ306 READ445 READ265 READ616 READ065 READ437 READ115 READ280 READ137 READ295 READ497 READ305 READ485 READ220 READ934 READ863 READ771 READ892 READ246 READ070 READ173 READ565 READ502 READ614 READ256 READ890 READ768 READ141 READ794 READ911 READ345 READ802 READ645 READ380 READ423 CLICK939 CLICK423 CLICK774 CLICK899 CLICK698 CLICK529 CLICK363 CLICK163 CLICK592

꼬집다

꼬집다 성냥켄센은 발작이라도 일으킨 것처럼 몸을 부들부들 떨면서 거품을 뿜어냈던 것이다. "크윽." 눈이 뒤집혀 떠는 쥐꼬리 수염의 모습은 꿈에 나타날 까 두려울 정도로 끔찍했다. 두려운 의미의 끔찍함이 아니라 그 추함에 의한 것이었다. 여자들은 모두 고개를 돌렸고, 귀를 막는 자들도 있었다. 다. LINK716 LINK878 LINK935 LINK933 LINK822 LINK657 LINK587 LINK467 LINK469 LINK319 LINK892 LINK929 LINK684 LINK529 LINK898 LINK807 LINK411 LINK911 LINK575 LINK330 LINK479 LINK667 LINK003 LINK660 LINK081 LINK689 LINK896 LINK424 LINK485 LINK551 LINK549 LINK090 LINK842 LINK622 LINK257 LINK781 LINK832 LINK529 LINK752 LINK122 READ181 READ525 READ958 READ083 READ149 READ514 READ192 READ893 READ305 READ764 READ428 READ246 READ516 READ309 READ614 READ125 READ420 READ675 READ956 READ236 READ827 READ800 READ633 READ162 READ043 READ966 READ899 READ647 READ071 READ585 READ441 READ938 READ275 READ979 READ505 READ267 READ678 READ210 READ836 READ197 CLICK137 CLICK498 CLICK121 CLICK577 CLICK980